На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

360

162 287 подписчиков

Свежие комментарии

  • Георгий Михалев
    Кругом мастурбеки, ужас что творится.Восьмилетняя школ...
  • Геннадий Свешников
    Так же, снесут всех тех ,кто позволил себе это кощунство😱😇🙏РПЦ назвала прест...
  • Air
    А Львов? Это самый Русский город!!! Основанный еще в 1256 году галицким королем Даниилом Галицким в Русском  княжеств...Пушилин: все русс...

ОПЗЖ: перевод печатных СМИ на украинский язык дискриминирует русскоязычных граждан

Переход печатных СМИ Украины на государственный язык является дискриминацией и притеснением русскоязычных граждан. Об этом заявила партия «Оппозиционная платформа — За жизнь» на сайте организации.

Ранее сообщалось, что все печатные СМИ Украины с 16 января должны издаваться полностью на государственном языке.

С этого дня в силу вступает положение 25 статьи закона «Об обеспечении функционирования украинского языка как государственного». Положение обязывает печатные СМИ страны выпускать не менее 50% тиража на украинском языке.

Представители ОПЗЖ заявили, что такие нормы являются дискриминацией «по отношению к правам русскоязычных граждан и представителей других национальных общин языкового закона».

«Эта норма сделает выпуск СМИ на русском языке нерентабельным, а получение информации на родном языке для русскоязычных граждан Украины невозможным», — сказано в заявлении партии.

Новые законодательные нормы предполагают, что печатные СМИ могут выходить на русском языке, если 50% выпускается на государственном языке Украины. Многие средства массовой информации посчитали, что подобный дуализм не является для них рентабельным.

 

Ссылка на первоисточник

Картина дня

наверх