На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

360

162 276 подписчиков

Свежие комментарии

  • Александр
    Сами повылезали. Теперь за них возьмутся «офицеры ФСБ» и альфонсы.Встречу женщин-пр...
  • федор
    Этот доходяга Саливан такой грозный аж жуть! Чучело пиндосовское а если тебе а лоб дать сразу сдохнешь или позвоночни...США пригрозили от...
  • Игорь Васиков
    Клоуны госдепа, любители громко пукнуть...США пригрозили от...

МГПУ: анализ пословиц разных народов показал, что в русской культуре дружбу ценят сильнее всего

Ученые Московского городского педагогического университета (МГПУ) провели исследование, связанное с анализом русских, немецких и английских пословиц о дружбе. Результаты работы опубликовал RT. Специалисты выяснили, что данное явление по-разному представлено в разных языках. Например, в русской культуре такие отношения ценятся сильнее всего.

«Не имей 100 рублей, а имей 100 друзей» — характерный пример. В английской языковой картине мира преобладает скепсис в восприятии дружбы. Данный вывод подтверждает большое количество устойчивых выражений с отрицательной оценкой. Немецкая фразеология заняла промежуточное положение.

 

Ссылка на первоисточник

Картина дня

наверх