На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

360

162 286 подписчиков

Свежие комментарии

  • Алла Зотова
    Спасибо ребята, дай Бог вам удачи! Теперь Белоусов для вас сделает все!!! Берегите себя.Генштаб ВСУ: арми...
  • Betahon
    Нынешние чиновники от образования не могут понять простой вещи: необходима система непрерывного образования, существо...Фальков: базу по ...
  • АндрейБорков
    Ах Йосиф, Йосиф, старый добрый Йосиф, какие есть на свете имена? Состригли ты свою больную мозель, введь до сих пор о...Йосеф Каменецкий ...

«Фантастических тварей» обвинили в воровстве. Где грань между заимствованием и плагиатом?

Ученые тувинского института гуманитарных наук и прикладных исследований обвинили создателей фильма «Фантастически твари: Преступления Грин-де-Вальда» в плагиате. Они якобы обнаружили большое сходство нового блокбастера и некоторых советских кинофильмов.

Как рассказал «Российской газете» директор сибирского института Евгений Гарин, выводы ученых основаны на результатах работы аппаратно-аналитического комплекса антиплагиатора нового поколения. Он выявил сходство «Фантастических тварей» с фильмами «Гостья из будущего» и «Лиловый шар».

«Можно констатировать почти полное совпадение сюжетов, в которых плохие парни, способные менять внешность, стремятся к полному господству, завладевая некими артефактами и поддержкой сторонников, а хорошие волшебники им противостоят», — заявил Гарин.

По его мнению, побег Грин-де-Вальда перекликается со сценой преследования флиппера в «Гостье из будущего». Водяной дракон кусает Бетти и Алису. Главные волшебники фильмов появляются только в их конце. А Фламель спасает Париж точь-в-точь как волшебник спасает мир в «Лиловом шаре».

Евгений Гарин заявил, что ожидал подобных результатов, так как его антиплагиатор показал 90% совпадения первого фильма о фантастических тварях и советским мультфильмом «Тайна третьей планеты».

Система тувинских исследователей также выявила совпадение сюжетов «Гарри Поттера» и «Золушки», «Кощея бессмертного» и «Звездных войн». Нашумевший фильм «Матильда» является не чем иным как переложением истории любовного треугольника Мэрилин Монро, Жаклин и Джона Кеннеди.

Исследователи уточнили, что их антиплагиатор анализирует смысловые особенности текстов, отыскивая совпадение сюжетов. Первоначально он использовался для выявления плагиата в научных работах, но позже выяснилось, что система может находить первоисточники в кинематографе и мировой художественной литературе.

Оставим заявление тувинских ученых на их совести. Однако мультипликацию не раз сотрясали скандалы, связанные с воровством сюжета.

Например, французский писатель Франк ле Клаве в 2000-м году написал и выпустил за свой счет сказку «Пьеро: рыба-клоун». Через несколько лет на экраны вышел мультфильм «В поисках Немо», и автор книги был поражен сходством сюжетов.

Он решил, что его сказку украли, так как ранее пытался продать своего Пьеро французским киностудиям. Клаве подал в суд, который оказался глух к его претензиям. Стоит отметить, что француз не требовал денег, а жаждал торжества справедливости.

Японский мультипликатор Мачико Сатонаки обвинил Disney в краже сюжета мультфильма «Король Лев». Его, кстати, кинокомпания называла первым оригинальным сюжетом студии.

Выяснилось, что в Японии еще в 60-х годах по телевидению показывали мультсериал «Кимба, белый лев». Причем, его также транслировали по американскому ТВ. Герои японского мультика очень похожи на американских, не исключая главного героя и обезьяну-шамана. Вопрос авторства не решен до сих пор.

Сценарист Михаил Расходников обвинил в плагиате режиссера Ридли Скотта за фильм «Марсианин». Россиянин отсылал похожий сценарий в 2007 году в Голливуд, но ответа не получил. Зато в 2012 году появился роман Энди Уира с аналогичным сюжетом.

Фильм Скотта основан именно на нем. Расходников предъявил претензии кинокомпании Fox. Ему ответили, что Уир русского не знает и сценария не читал. Не удовлетворил его иск на 50 миллионов рублей и Мосгорсуд, признавший роман и картину оригинальными.

Американская пресса уличила российского режиссера Андрея Кончаловского в краже сюжета оскароносного блокбастера «Беглец». История очень похожа на его фильм «Побег». В Голливуде претензий предъявлять не стали, видимо, решив, что умалить популярность блокбастера Кончаловский все равно не сможет. Сам режиссер любые совпадения категорически отрицал.

Объективности ради следует признать, что в плагиате обвиняли и маститых советских режиссеров и писателей. В принципе, предпосылки к этому были. Советский человек жил за «железным занавесом» и большинство новинок кино и литературы ему были недоступны. Культурная номенклатура напротив, за границу выезжала, и с тлетворными образцами буржуазного искусства знакома была хорошо. Дело доходило не только до заимствования новых идей, но и до прямой кражи сюжетов.

К сожалению, обвинений в плагиате не избежал и Леонид Гайдай. Ему инкриминируют кражу сюжета американской комедии 1930 года «Песня мошенников». Как и в «Кавказской пленнице» (1966 год), действие происходит на Кавказе. Принцессу Веру хочет похитить влюбленный русский бандит Егор, и в этом ему помогают Али-бек и Мурза-бек. Трое пройдох поют, танцуют и попадают в разные комические ситуации.

Можно было бы счесть это заимствованием, если бы не подозрительная схожесть «Бриллиантовой руки» и датского фильма «Бей первым, Фредди». Оба фильма рассказывают о приключениях мужчины, сошедшего с корабля и принятого за тайного агента шпионской группировкой.

Похожи не только сцены, датский оригинал, снятый на три года раньше комедии Гайдая, содержит фразы типа «Шеф будет недоволен», чертика из табакерки и даже финальную драку в гараже.

Обвинений в плагиате не избежали братья Стругацкие, ставшие культовыми не для одного поколения читателей. Их уличали в плагиате после выхода повести «Понедельник начинается в субботу», и после «Обитаемого острова». Его писатели могли украсть у Василия Бережного.

В оригинальном романе обыгрывается тот же сюжет. Путешественник высаживается на планету, жители которой находятся под воздействием мощного излучения. Главный герой взрывает излучатели и освобождает народ от засилья Головатых, так называли хозяев мыслеизлучателей.

Роман Бережного издавался один раз и только на украинском, так как в те времена у писателя случились неприятности с советской властью.
Братьям-Стругацким пришлось почувствовать всю иронию ситуации когда они опознали в блокбастере «Аватар» свою планету Пандору из «Мира Полудня».

Кэмерон обвинения опроверг, и заявил, что придумал этот мир еще в 90-е. Борис Стругацкий решил в суд на него не подавать, хоть и признал, что ему крайне неприятно.

Со всей незамутненностью широкой индийской души обошлись с «Гарри Поттером» сценаристы Болливуда. Они сняли сказку о школе волшебников «Аабра Ка Даабра». В ней есть приключения, магия, танцы и песни. А еще к ней сняли сиквел.


Рекордсменом по количеству взаимных обвинений в плагиате является, конечно, «Чужой» Ридли Скотта. Его обвиняют в том, что он украл идею итальянского фильма, снятого в 1979 году. Проходная и ни кем не замеченная лента рассказывает об экипаже комического буксира и монстре, пытавшемся его употребить в пищу.

Некоторые киноведы считают, что Скотт позаимствовал сюжет у другого итальянского фильма 1965 года под названием «Планета вампиров». В нем присутствуют диалоги и сюжетные повороты, почти полностью использованные в «Чужом».

Собственно, фильм Ридли Скотта стал родоначальником целого жанра, и количество желающих отщипнуть малую толику удивлять не должно. «Чужой» породил целую серию необыкновенно популярных комиксов. С выходом на экраны фильма «Хищник», прожорливая инопланетная тварь обрела достойного соперника, которого художники тут же свели в одной клетке. Так появилась серия «Чужой против Хищника».

Любители сетевой литературы знают, что любой заметный фильм или комикс обрастает фанфиками. Они на все лады переписывают основную историю и дополняют ее своими фантазиями. Один из них, творивший под ником Мазарини, разумеется, написал фанфик под названием «Чужой против Хищника». Но изюминка не в этом, а в том, что сценарий одноименного фильма сняли по этому сетевому роману. Во всяком случае, так утверждают знакомые с фанфиком читатели.

Увидев фильм, Мазарини робко заикнулся о том, что его неплохо было бы упомянуть в титрах. Хотя бы в качестве отставного барабанщика любимой козы сценариста. Но, поскольку, герои и вселенная ему не принадлежали, церемониться с ним не стали, и претензии фикрайтера не удовлетворили.

Британские исследователи заявили, что повесть «Собака Баскервилей» написал журналист Бертрам Робинсон. Его якобы отравил Артур Конан Дойл, бывший другом несчастного, чтобы присвоить авторство. Причем опиумную настойку журналисту дала его собственная жена, состоявшая в непозволительной связи с маститым литератором.

Официально считается, что Робинсон умер от тифа. Но исследователи убеждены, что он был отравлен, чтобы лишить его причитающегося гонорара. Они утверждают, что располагают неоспоримыми доказательствами и на этом основании потребовали эксгумации журналиста. Пока власти Великобритании задумчиво молчат.

 

Ссылка на первоисточник

Картина дня

наверх